INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY
iPSB
  wyszukiwanie zaawansowane
 
  wyszukiwanie proste
 
Biogram Postaci z tego okresu

Jan Rybiński (Ribinius, Ryba)  

 
 
Biogram został opublikowany w latach 1991-1992 w XXXIII tomie Polskiego Słownika Biograficznego.
 
 
 
Spis treści:
 
 
 
 
 

Rybiński (Ribinius, Ryba) Jan (ok. 1565 – ok. 1621), poeta polsko-łaciński, nauczyciel języka polskiego w Gdańsku, sekretarz Rady Miejskiej w Toruniu, sekretarz królewski. Ur. w Barcinie nad Notecią. Ojcem jego był Jan Ryba (zm. 1596), z czasem używający nazwiska Rybiński, imigrant z Moraw, brat czeski, który wskutek dekretu banicyjnego Ferdynanda I musiał w r. 1548 opuścić swój kraj. Przybył wówczas z grupą współwyznawców do Wielkopolski i tam korzystał z opieki Górków, Leszczyńskich, Ostrorogów i Krotoskich. W końcu 1556 r. towarzyszył on Jerzemu Izraelowi w podróży wizytacyjnej do Małopolski i sporządził w języku polskim szczegółowy opis tej wyprawy (opubl. przez M. Sipayłło w „Aktach synodów różnowierczych w Pol.” I 83–161), a później był ministrem Jednoty w zborze w Łobżenicy.

R. oraz jego młodszy brat Maciej (zob.), otrzymali staranne wykształcenie. Po ukończeniu szkół braci czeskich zapewne w Łobżenicy i Koźminku podjęli w r. 1581 naukę w Gimnazjum Akademickim w Gdańsku. W r. n. dzięki pomocy Jana Ostroroga udał się R. na studia uniwersyteckie za granicę. Dn. 13 I 1582 został studentem uniwersytetu w Wittenberdze, jesienią 1584 przeniósł się do uniwersytetu w Heidelbergu. Podczas pobytu w Heidelbergu poznał wielu uczonych i humanistów, zaprzyjaźnił się m. in. z J. J. Grynaeusem, D. Tossanusem, J. Sturmem i P. Melissusem. Heidelberg opuścił R. w r. 1585, uciekając przed zarazą. Odwiedził wówczas Strasburg, Frankfurt nad Menem, Norymbergę, Miśnię, Erfurt, Wiedeń, Pragę, Wrocław i Kraków. Następnie powrócił do Wielkopolski i do połowy 1589 r. przebywał na dworze Ostrorogów. Kolejnym miejscem jego pobytu był Gdańsk, skąd otrzymał propozycję objęcia stanowiska profesora języka polskiego w Gimnazjum Akademickim. Pracę tę rozpoczął 11 VII 1589 publicznym wykładem na temat znaczenia i użyteczności języków w ogóle, a języka polskiego w szczególności. Wiele miejsca poświęcił w nim ukazaniu dawności, zasięgu i piękna języka polskiego. Wykład ten, wygłoszony w języku łacińskim, ukazał się drukiem w Gdańsku w r. 1589 (De linguarum… praestantia et utilitate oratio). Nauczanie języka polskiego łączył R. z przyswajaniem przez uczniów wiedzy o najwybitniejszych zjawiskach z literatury polskiej. Do lektury szkolnej wprowadził teksty Mikołaja Reja i Jana Kochanowskiego. Poza pracą dydaktyczną zajmował się też przygotowywaniem pism urzędowych dla Rady Miejskiej. Sytuacja materialna R-ego była dość trudna, jego kłopoty bytowe wzrosły po zawarciu małżeństwa z Anną Glicznerówną w r. 1590. Świadczą o tym prośby kierowane do Rady Miejskiej o podniesienie płacy.

We wrześniu 1592 R. opuścił Gdańsk i wraz z żoną oraz dzieckiem przybył do Torunia, gdzie objął stanowisko sekretarza Rady Miejskiej. Wielokrotnie wówczas wyjeżdżał do Warszawy, odwiedzał dwór królewski, zyskał zaufanie króla i w r. 1593 otrzymał godność sekretarza królewskiego, co nie spotkało się z aprobatą władz miejskich Torunia, prowadzących spory z duchowieństwem katolickim, szczególnie z jezuitami. Dało to początek nieporozumieniom między Radą a R-m, który w rezultacie 29 IX 1594 przestał pełnić obowiązki sekretarza Rady. Tym samym musiał opuścić Toruń. Do jego tamtejszych przyjaciół należeli m. in. Ulryk Schober, Piotr Artomius, Adam Tobolski, Kaspar Frisius i Jan Turnowski. W związku z tym upadły też jego plany odbycia studiów w zakresie prawa.

Po odejściu z Torunia rozpoczął się okres tułaczki po dworach magnackich. Początkowo R. powrócił do Ostrorogów i w r. 1594 napisał epitalamium (zaginione) na ślub Sędziwoja Ostroroga z Zofią Firlejówną. Pod koniec 1594 r. przebywał w Boninie i zajmował się gospodarstwem rolnym. W r. 1599 przebywał w Szabdzie koło Brodnicy, w posiadłości Jana Dąbrowskiego, star. radzyńskiego. W l. 1601–5 załatwiał sprawy majątkowe po śmierci ojca, później spotykamy go w kręgu klientów Jana Zamoyskiego. Uzyskał wówczas tytuł królewskiego poety uwieńczonego prawdopodobnie za utwór pt. Kanclerza Jana Zamoyskiego tryumphy (Kr. 1605, zaginiony). W r. 1606 ofiarował swe pióro Leszczyńskim, pisząc wiersz na zgon Andrzeja Leszczyńskiego (nie zachowany). W r. n. opiewał zasługi Lwa Sapiehy, któremu zapewne zawdzięczał nobilitację. Przebywając na Litwie zaprzyjaźnił się z Andrzejem Wolanem, sekretarzem królewskim, politykiem i dyplomatą. Pod koniec życia znalazł się w kręgu mecenatu Radziwiłłów, o czym świadczy ostatni z zachowanych wierszy, epicedion na zgon Janusza Radziwiłła zamieszczony w zbiorku „Naeniae a diversis scriptae in exequias… Janussi Radivili…” (Lubecae ad Chronum, 1621).

Jako poeta debiutował R. w r. 1583 tomikiem pt. Wiersze żałobliwe, napisanym pod wpływem wiadomości o śmierci (1582) Jana Ostroroga, podczaszego nadwornego. Podczas pobytu za granicą opublikował jeszcze zbiorek łacińskich i polskich wierszy poświęconych młodemu Janowi Ostrorogowi pt. Hymnus Apollinis et Musarum (Wr. 1583). Ponadto pisał wówczas cykl łacińskich elegii podróżniczych, które opublikował w Toruniu w r. 1592 pt. Hodoeporicorum liber I. Zawarł w nich poetyckie wrażenia z podróży, spotkań i pożegnań. Podczas pobytu w Gdańsku poza wspomnianą już mową ogłosił obszerny poemat dydaktyczny pt. Paidotribia (1590), traktujący o wychowaniu młodzieży, panegiryk na cześć burmistrza Jana Lindego (1589), epitalamium na ślub Doroty Glicznerówny z Mikołajem Kulemannem (1590), wiersz witający delegatów gdańskich powracających z rokowań w Warszawie (1590) oraz pieśń z okazji przyjazdu do Gdańska Anny Wazówny, siostry króla Zygmunta III. Wszystkie te utwory były w języku łacińskim.

Począwszy od r. 1593 pisał R. prawie wyłącznie po polsku. Przyłączając się t. r. do łacińskich życzeń toruńskich literatów skierowanych do Adama Tobolskiego z okazji jego ślubu z Anną Ditrichówną, uczynił to R. w języku polskim (Na wesele… pana Adama Toboliusa…). Najbardziej dojrzały literacko jest zbiór pieśni lirycznych pt. Gęśli różnorymych księga I (Tor. 1593), nawiązujący do tradycji Kochanowskiego. W Boninie, w r. 1595, napisał R. krótkie, wierszowane życzenia noworoczne dla władz miejskich Gdańska i Torunia pt. Nowe lato, utwór pompatyczny i panegiryczny, w swej stylistyce już nieco barokowy (zachowany w rkp., ogłoszony w tomie Wiersze polskie, 1968). Zbieżności genetyczne, stylistyczne i językowe z twórczością Reja wystąpiły w poemacie pt. Wiosna (Tor. 1599), pod względem genologicznym zbliżonym do sielanki. W r. 1600 ogłosił w Toruniu utwór pt. Witanie (napisany w części po łacinie, w części po polsku), inspirowany powrotem z zagranicy Andrzeja Krotoskiego, wojewodzica inowrocławskiego. Tym razem spróbował swych sił na polu dramatycznym. Witanie było wystawione «na teatrum» w Łobżenicy. Później tworzył wspomniane już po części drobne utwory okolicznościowe: na śmierć Zamoyskiego (1605), Andrzeja Leszczyńskiego (1606) i Janusza Radziwiłła (1621), ku czci Leona Sapiehy (1607) i zalecający książkę Andrzeja Wolana (1608). Po r. 1621 nie spotykamy już śladów życia i działalności R-ego Zapewne więc wówczas zmarł, w wieku 55 lat; z osobistych jego wynurzeń wiadomo, iż zdrowie nie dopisywało mu już w okresie studiów zagranicznych.

O losach potomstwa R-ego z małżeństwa z Anną Glicznerówną, córką Mikołaja (możliwe, iż ministra zboru poznańskiego, zob.), brak wiadomości.

Zbiór utworów R-ego, pt. Wiersze polskie poprzedzony obszernym wstępem i bibliografią wydali krytycznie Zbigniew Nowak i Anna Świderska (Gd.–P. 1968).

 

Estreicher; Nowy Korbut (bibliogr.); Oloff E., Polnische Liedergeschichte, Dantzig 1744 s. 157; Praetorius E., Athenae Gedanenses, Lipsiae 1713 s. 203; tenże, Dantziger Lehrer-Gedachtniss, Dantzig 1713 s. 11; Siarczyński, Obraz wieku panowania Zygmunta III, cz. 2; Węgierski A., Systema historico-chronologicum Ecclesiarum Slavonicarum, Traiecti ad Rhenum 1652 s. 453; Zernecke J. H., Historiae Thoruniensis naufragae tabulae, Thorn 1711 s. 145; tenże, Summarischer Entwurff des Geehrten und Gelehrten Thorns, Thorn 1712 s. 26, 35, 44; – Bentkowski, Hist. liter., I 193, 271–3; Bidlo, Jednota Bratrská, cz. III (ojciec Jan Ryba); Grabowski T., Literatura luterska w Polsce wieku XVI, P. 1920 s. 178; Maciejowski W. A., Piśmiennictwo polskie od czasów najdawniejszych aż do roku 1830, W. 1852 III 348; Nadolski B., Jan Rybiński, w tegoż: Ze studiów nad życiem literackim i kulturą umysłową na Pomorzu w XVI i XVII wieku, Wr. 1969 s. 204–11; tenże, Jana Rybińskiego „Hodoeporicorum liber”, w: Księga pamiątkowa ku czci Stanisława Pigonia, Kr. 1961 s. 177–82; Nowak Z., Jan Rybiński, zapomniany poeta pomorski doby Odrodzenia, „Pam. Liter.” R. 52: 1961, s. 321–71; Pniewski W., Język polski w dawnych szkołach gdańskich, Gd. 1938; Śliziński J., Z działalności literackiej braci czeskich w Polsce, Wr. 1959 s. 85–96; Witkowski L., Poeci nowołacińscy Torunia, Tor. 1958 s. 20–2; – Foerstemann C. E., Album Academiae Vitebergensis, vol. 2, Halis 1894 s. 303; Kossowski M., Przyczynki do życiorysu Jana Rybińskiego. B. Listy i „Nowe lato” Jana Rybińskiego, „Roczn. Gdań.” T. 9/10: 1935/6 s. 437–44; Nadolski B., Wybór mów staropolskich, Wr. 1961 s. 173–89; Pniewski W., Przyczynki do życiorysu Jana Rybińskiego. A. List do Senatu Gdańskiego oraz kilka nowych szczegółów z życia i twórczości Jana Rybińskiego, „Roczn. Gdań.” T. 9/10: 1935/6 s. 432–7; Taszycki W., Obrońcy języka polskiego, Wr. 1953 s. 178–86; Toepke G., Die Matrikel der Universität Heidelberg, Th. 2, Heidelberg 1886 s. 113; – AP w Tor.: Akta m. Torunia sygn. VI 12, 100, 102, 103, 106–110, sygn. XI 9, 40, 52, 53, 60; B. PAN w Gd.: Zamell G., Commentarius philologico-historicus de rei litterariae illustriumque scholarum in Borussia initiis, incrementis et vicissitudinibus deque viris claris qui inde prodierunt, Ms. 2522 s. 34–36; B. Jag.: rkp. 5431 (Pauli Ż., Poezje Jana Rybińskiego).

Zbigniew Nowak

 

 
 
 
Za treści publikowane na forum Wydawca serwisu nie ponosi odpowiedzialności i są one wyłącznie opiniami osób, które je zamieszczają. Wydawca udostępnia przystępny mechanizm zgłaszania nadużyć i w przypadku takiego zgłoszenia Wydawca będzie reagował niezwłocznie. Aby zgłosić post naruszający prawo lub standardy współżycia społecznego wystarczy kliknąć ikonę flagi, która znajduje się po prawej stronie każdego wpisu.

Media

 
 
     
Mecenas
 
Uzywamy plików cookies, aby ułatwić Ci korzystanie z naszego serwisu oraz do celów statystycznych. Jeśli nie blokujesz tych plików, to zgadzasz się na ich użycie oraz zapisanie w pamięci urządzenia. Pamiętaj, że możesz samodzielnie zarządzać cookies, zmieniając ustawienia przeglądarki.
Informację o realizacji Rozporządzenia o Ochronie Danych Osobowych (RODO) przez FINA znajdziesz tutaj.